No exact translation found for محادثة مفتوحة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic محادثة مفتوحة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • And the conversation window is open.
    ونافذة المحادثة مفتوحة
  • If you leave your ichat on,
    إذا تركتي برنامج المحادثة مفتوح
  • In open talks, we discussed the actual state of affairs of relations between the two countries, as well as the situation in the broader region.
    وفي محادثات مفتوحة، ناقشنا الوضع الراهن للعلاقات بين البلدين، وكذلك الحالة في المنطقة ككل.
  • We have agreed to open talks on a fissile material treaty in the Conference on Disarmament which will address both nuclear disarmament and nuclear non-proliferation aspects.
    ووافقنا على إجراء محادثات مفتوحة بشأن إبرام معاهدة تتعلق بالمواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح تعالج كلا من نزع السلاح النووي والجوانب المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية.
  • We also hope to see a draft treaty on the prevention of the placement of weapons in space, as well as an open and transparent debate on this issue during future sessions.
    كما أننا نأمل في إيجاد مشروع معاهدة بشأن منع وضع الأسلحة في الفضاء، وكذا إجراء محادثة مفتوحة وشفافة بشأن هذه المسألة في غضون الدورات المقبلة.
  • Perhaps you need to convince him that the conversation must remain open.
    ربما تحتاج لإقناعه تلك المحادثة يجب أن تبقى مفتوحة.
  • (c) To promote unconditional and open-ended talks between the Prime Minister of Israel and the President of the Palestinian Authority;
    (ج) تشجيع إجراء محادثات غير مشروطة ومفتوحة بين رئيس وزراء إسرائيل ورئيس السلطة الفلسطينية؛
  • That conversation on the plane home, you asked, "Who has a child and just gives it away?"
    هذه المحادثة في البيت المفتوح "سألتِ, "من لديه طفل و يتخلى عنه بسهولة
  • The elements mentioned in his report, which include consolidating the ceasefire by working with the parties to define its parameters and rules and extending it to the West Bank, the monitoring of the ceasefire and the promotion of unconditional and open-ended talks between the Israeli Prime Minister and the President of the Palestinian Authority, are options worth pursuing.
    وتمثل العناصر المذكورة في تقريره خيارات جديرة بالعمل على تحقيقها، فهي تشمل توطيد دعائم وقف إطلاق النار بالعمل مع الطرفين على تحديد أبعاده وقواعده وتوسيع نطاقه ليشمل الضفة الغربية، ورصد وقف إطلاق النار والتشجيع على إجراء محادثات مفتوحة دون شروط بين رئيس الوزراء الإسرائيلي ورئيس السلطة الوطنية الفلسطينية.